Переводы
• Aутентичные: акты, сертификаты, дипломы, автомобильные документы, юридические тексты;
• коммерческие тексты, корпоративные договоры и акты;
• техническая документация;
• другие специализированные тексты.
Переводы могут быть обеспечены по запросу Клиента по информатической поддержке или же посредством электронной почты (только для переводов, не подлежащих аутотентикации), в бумажной форме посредством обычной почты или куръера.
Lo Studio nel tempo massimo di 10 giorni dalla richiesta di assistenza è in grado di fornire, anche via e-mail, una consulenza generale in materia.
Ricevuta la richiesta, verrà preventivato il costo sulla base delle tariffe professionali e, solo a seguito dell’accettazione del preventivo, lo Studio instaurerà il rapporto professionale. La consulenza può essere fornita in tali termini anche a colleghi e professionisti in qualsiasi località.
Ricevuta la richiesta, verrà preventivato il costo sulla base delle tariffe professionali e, solo a seguito dell’accettazione del preventivo, lo Studio instaurerà il rapporto professionale. La consulenza può essere fornita in tali termini anche a colleghi e professionisti in qualsiasi località.